- Ejemplos
Resolution 1422 (2002) clearly undermines a historic development. | La resolución 1422 (2002) claramente menoscaba un hito histórico. |
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1422 (2002). | Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1422 (2002). |
The volcano on Nisyros Island erupted in 1422 and is still active. | El volcán entró en erupción en Nisyros Island en 1422 y todavía está activo. |
Only 11 days afterwards, however, the Security Council adopted resolution 1422 (2002). | No obstante, apenas 11 días después, el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1422 (2002). |
HB 1422 helps facilitate the development of San Patricio County's rail infrastructure. | HB 1422 ayuda a facilitar el desarrollo de la infraestructura vial del Condado San Patricio. |
His Memoriale virtutum (1422), aristotelic scholar book, stimulates to make war against infidels. | Su Memoriale virtutum (1422), manual aristotélico, exhorta a la guerra contra el infiel. |
Switzerland disagrees both with the principle and the modalities of resolution 1422 (2002). | Suiza no está de acuerdo ni con el principio ni con las modalidades de la resolución 1422 (2002). |
The book was also published by Dar al-Gharb al-Islami in 1422 AH, edited by Muhammad Akram al-Nadawi. | El libro fue también publicado por Dar al-Ghárb al-Islami en 1422 d.h., editado por Muhámmed Akram an-Nadawi. |
The adoption of resolution 1422 (2002) stemmed from a concern that that instrument might be misused. | La aprobación de la resolución 1422 (2002) obedeció a la preocupación por que ese instrumento pudiese utilizarse indebidamente. |
Paragraph 2 of resolution 1422 (2002) did not contain a commitment to automatic renewal. | En el párrafo 2 de la parte dispositiva de la resolución 1422 (2002) no figuraba un compromiso de renovación automática. |
The Secretary-General followed that line of reasoning before the adoption of resolution 1422 (2002) as well. | El Secretario General también optó por este razonamiento antes de que se aprobara la resolución 1422 (2002). |
That is why Switzerland deplores the adoption and, even more, the prospect of renewing resolution 1422 (2002). | Por ello, Suiza lamenta la aprobación de la resolución 1422 (2002) y más aún la perspectiva de su renovación. |
The provisions of this resolution are as relevant and necessary today as resolution 1422 (2002) was a year ago. | Las disposiciones de esta resolución son tan pertinentes y necesarias hoy como lo fue la resolución 1422 (2002) hace un año. |
Last year, the Council heard clear opposition to resolution 1422 (2002) expressed by many Members of the Organization. | El año pasado, el Consejo escuchó la oposición vehemente a la resolución 1422 (2002) expresada por numerosos Miembros de la Organización. |
Its resolution 1422 (2002), adopted on 12 July 2002, stands as a clear manifestation of this serious flaw. | Su resolución 1422 (2002), aprobada el 12 de julio de 2002, aparece como una clara manifestación de esa profunda grieta. |
Have a question about the Hotpoint Ariston BF 1422 HA but cannot find the answer in the user manual? | ¿Tienes alguna duda sobre el Hotpoint Ariston BF 1422 HA y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? |
In conclusion, resolution 1422 (2002) raises grave concerns of principle, and we urge the Council not to renew it indefinitely. | Para concluir, la resolución 1422 (2002) plantea graves preocupaciones de principio, e instamos al Consejo a que no la renueve indefinidamente. |
UN Security Council Resolution 1422 also sets a dangerous precedent and should not be renewed next July. | La Resolución n.º 1422 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas también sienta un precedente y no debería ser prorrogada en julio. |
SB 1422 gives Denton County Transportation Authority fare enforcement tools and flexibility to expand rail service. | SB 1422 – Da a la Autoridad de Transportación del Condado Denton instrumentos justos de cumplimiento y flexibilidad para expandir el servicio ferroviario. |
By filling in the form below, your question will appear below the manual of the Hotpoint Ariston BF 1422 HA. | Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Hotpoint Ariston BF 1422 HA. |
