one thousand four hundred twenty-two

Popularity
500+ learners.
Resolution 1422 (2002) clearly undermines a historic development.
La resolución 1422 (2002) claramente menoscaba un hito histórico.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1422 (2002).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1422 (2002).
The volcano on Nisyros Island erupted in 1422 and is still active.
El volcán entró en erupción en Nisyros Island en 1422 y todavía está activo.
Only 11 days afterwards, however, the Security Council adopted resolution 1422 (2002).
No obstante, apenas 11 días después, el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1422 (2002).
HB 1422 helps facilitate the development of San Patricio County's rail infrastructure.
HB 1422 ayuda a facilitar el desarrollo de la infraestructura vial del Condado San Patricio.
His Memoriale virtutum (1422), aristotelic scholar book, stimulates to make war against infidels.
Su Memoriale virtutum (1422), manual aristotélico, exhorta a la guerra contra el infiel.
Switzerland disagrees both with the principle and the modalities of resolution 1422 (2002).
Suiza no está de acuerdo ni con el principio ni con las modalidades de la resolución 1422 (2002).
The book was also published by Dar al-Gharb al-Islami in 1422 AH, edited by Muhammad Akram al-Nadawi.
El libro fue también publicado por Dar al-Ghárb al-Islami en 1422 d.h., editado por Muhámmed Akram an-Nadawi.
The adoption of resolution 1422 (2002) stemmed from a concern that that instrument might be misused.
La aprobación de la resolución 1422 (2002) obedeció a la preocupación por que ese instrumento pudiese utilizarse indebidamente.
Paragraph 2 of resolution 1422 (2002) did not contain a commitment to automatic renewal.
En el párrafo 2 de la parte dispositiva de la resolución 1422 (2002) no figuraba un compromiso de renovación automática.
The Secretary-General followed that line of reasoning before the adoption of resolution 1422 (2002) as well.
El Secretario General también optó por este razonamiento antes de que se aprobara la resolución 1422 (2002).
That is why Switzerland deplores the adoption and, even more, the prospect of renewing resolution 1422 (2002).
Por ello, Suiza lamenta la aprobación de la resolución 1422 (2002) y más aún la perspectiva de su renovación.
The provisions of this resolution are as relevant and necessary today as resolution 1422 (2002) was a year ago.
Las disposiciones de esta resolución son tan pertinentes y necesarias hoy como lo fue la resolución 1422 (2002) hace un año.
Last year, the Council heard clear opposition to resolution 1422 (2002) expressed by many Members of the Organization.
El año pasado, el Consejo escuchó la oposición vehemente a la resolución 1422 (2002) expresada por numerosos Miembros de la Organización.
Its resolution 1422 (2002), adopted on 12 July 2002, stands as a clear manifestation of this serious flaw.
Su resolución 1422 (2002), aprobada el 12 de julio de 2002, aparece como una clara manifestación de esa profunda grieta.
Have a question about the Hotpoint Ariston BF 1422 HA but cannot find the answer in the user manual?
¿Tienes alguna duda sobre el Hotpoint Ariston BF 1422 HA y no encuentras la respuesta en el manual de usuario?
In conclusion, resolution 1422 (2002) raises grave concerns of principle, and we urge the Council not to renew it indefinitely.
Para concluir, la resolución 1422 (2002) plantea graves preocupaciones de principio, e instamos al Consejo a que no la renueve indefinidamente.
UN Security Council Resolution 1422 also sets a dangerous precedent and should not be renewed next July.
La Resolución n.º 1422 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas también sienta un precedente y no debería ser prorrogada en julio.
SB 1422 gives Denton County Transportation Authority fare enforcement tools and flexibility to expand rail service.
SB 1422 – Da a la Autoridad de Transportación del Condado Denton instrumentos justos de cumplimiento y flexibilidad para expandir el servicio ferroviario.
By filling in the form below, your question will appear below the manual of the Hotpoint Ariston BF 1422 HA.
Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Hotpoint Ariston BF 1422 HA.
Palabra del día
masticar