mil trescientos cuarenta y ocho

Popularity
500+ learners.
En 2008, hubo 1348 casos, con dos muertes confirmadas.
In 2008, there were 1348 cases, with two confirmed deaths.
En 1345 y 1348 tuvieron lugar en esta ciudad las Cortes de Castilla.
In 1345 and 1348 took place in this city the Cortes de Castilla.
Automatización / 1348 descarga avanzadas de copiado, mover y una herramienta de archivo.
Automation / 1348 download Advanced copy, move and archive tool.
Previa consulta al Comité creado por el artículo 18 del Reglamento (CE) no 1348/2000,
After consulting the committee established by Article 18 of Regulation (EC) No 1348/2000,
Lothiarika Beach Playa con una longitud de 1348 metros Es muy larga playa.
Lothiarika Beach Beach with a length of 1348 meters It is a very long beach.
En 1348 varados en una nave de Inglés en la costa oeste de Jutlandia.
In 1348 an English ship beached on the west coast of Jutland.
Previa consulta al Comité establecido en virtud del artículo 18 del Reglamento (CE) no 1348/2000,
After consulting the committee established by Article 18 of Regulation (EC) No 1348/2000,
En 1348 se encuentra documentado el permiso para construir una capilla.
In 1348 permission to build a chapel. Ofrece hospedaje, (12 celdas) y bar.
República Checa República Checa, Universidad Carolina, Praga (1348)
Czech Republic Charles University in Prague,[132] Czech Republic (1348)
Después de otros 20 minutos a pie se encuentra en la parte superior Grenchenberg (1348 m snm).
After another 20 minutes walk you are on the top Grenchenberg (1348 m asl).
Esencial para el Turista Hoteles 1348 Mccarter Hwy, Newark, New Jersey 07104, Estados Unidos 40.7545 -74.1673 Ubicación.
Tourist Essentials Hotels 1348 Mccarter Hwy, Newark, New Jersey 07104, United States 40.7545 -74.1673 Location.
Fue construida por los genoveses hacia 1348 como gran baluarte de un reciento amurallado.
The tower was built around 1348 by the Genoese as great bastion of a walled enclosure.
El Reglamento (CE) no 1348/2000 queda derogado a partir de la fecha de aplicación del presente Reglamento.
Regulation (EC) No 1348/2000 shall be repealed as from the date of application of this Regulation.
El sábado 17 de mayo de 1348 el call es asaltado y varios judíos son asesinados.
On Saturday May 17th 1348 the call was attacked and several Jews were murdered.
En Australia, la temperatura media anual es de 25.0 ° C. La precipitación media aproximada es de 1348 mm.
In Australia, the average annual temperature is 25.0 °C. The rainfall here averages 1348 mm.
La investigación se inició mediante el Reglamento de Ejecución (UE) 2017/1348 de la Comisión («el Reglamento de inicio»).
The investigation was initiated by Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1348 (‘the initiating Regulation’).
El 1 de octubre de 2004 la Comisión adoptó un informe sobre la aplicación del Reglamento (CE) no 1348/2000.
On 1 October 2004 the Commission adopted a report on the application of Regulation (EC) No 1348/2000.
De altura, en el este de Mallorca, construido en 1348 por orden del rey Pedro IV de Aragón.
This was constructed in 1348 by order of the king Pedro IV of Aragón.
En aras de la claridad, conviene sustituir dicha lista y derogar el Reglamento (CE) no 1348/2004.
In the interests of clarity, the list in question should be replaced and Regulation (EC) No 1348/2004 should be repealed,
En el 1348 la situación cambió y Giovanna, de vuelta en Nápoles reclamó la posesión de sus tierras en Apulia.
In 1348 the situation was reversed and Giovanna returned to Naples and reclaimed her lands in Puglia.
Palabra del día
venenoso