12th of october

Popularity
500+ learners.
She left me on a 12th of October.
Mi mujer me dejó un 12 de octubre.
Your wife's in the 12th of October Hospital?
Su mujerestá ingresada en el Doce de Octubre, ¿verdad?
Feria week is the 6th to the 12th of October every year.
Semana de Feria del 6 al 12 de octubre de cada año.
Be that as it may, the trial date is the 12th of October.
Aunque así sea, la fecha del juicio es el 12 de octubre.
Did you say the 12th of October?
¿Dijo el 12 de octubre?
Therefore: the 12th of October.
Por lo tanto:es el 12 de octubre.
The Sitges Zombie Walk will take place on the Friday 12th of October.
En cuanto a la Sitges Zombie Walk, será el viernes 12 de octubre.
The 12th of October is a day that is celebrated in many countries across the globe.
Día de la Hispanidad El 12 de octubre se celebra en muchos países.
On the 12th of October 1519, Cortes and his men, accompanied by 3,000 Tlaxcalans, entered Cholula.
El 12 de octubre de 1519, Cortés y sus hombres, acompañados por 3,000 tlaxcaltecas, entraron a Cholula.
A decade later, on the 12th of October, 1989, Las Yeguas del Apocalipsis also took the stage15.
Una década después, el 12 de octubre de 1989, Las Yeguas del Apocalipsis también tomaron el escenario13.
It will open its doors between 09.30 and 20.00 hours on 11th and 12th of October with free admission.
Abrirá sus puertas entre 09.30 y 20.00 horas los días 11 y 12 de octubre con entrada libre.
The festival in Berlin, from the 4th to the 12th of October, showcased more than 60 films.
El festival en Berlín tuvo lugar del 4 al 12 de octubre y mostró más de 60 películas.
Yesterday, the 12th of October, the parísh of St. Augustine, Uruguay, celebrated the 160th anniversary of its existence.
Ayer, doce de Octubre la parroquia de San Agustín, Uruguay, celebraba el 160 aniversario de su existencia.
The Fair of Fuengirola continues this week as it is on until the 12th of October.
En Fuengirola esta semana seguimos de celebración ya que nuestra feria continúa hasta el jueves 12 de octubre.
The Holy Father, Benedict XVI, inscribed her in the register of Saints on the 12th of October 2008.
El 12 de octubre de 2008, el Santo Padre Benedicto XVI la inscribe en el Catálogo de los Santos.
The 12th of October is Spain's National Day, also known as Hispanity Day.
El pasado domingo, día 12 de octubre, se celebró la fiesta nacional de España, también conocida como el Día de la Hispanidad.
PANAMA CITY- This year's Veneto Poker Fest will be held in Panama City on the 12th of October up to the 16th.
CIUDAD DE PANAMÁ-Este año Veneto Poker Fest se llevará a cabo en la Ciudad de Panamá el 12 de octubre hasta el 16.
The 12th of October is not only a holiday in town but all over Spain as it is Hispanity Day.
El día 12 de octubre no solo es festivo en Fuengirola sino que es un festivo nacional al tratarse del Día de la Hispanidad.
The first Edinburgh Spanish Film Festival takes place between the 8th and 12th of October on the Scottish well-known Filmhouse cinemas.
El primerFestival de Cine Español de Edimburgo(ESFF) se celebra entre los días 8 y 12 de octubre y tiene lugar en los cines escoceses Filmhouse.
To apply, send your c.v. and portfolio to info@ecosistemaurbano.com before the 12th of October (attachments not to be greater than 2 MB).
Para tu candidatura envienos antes del 12 de octubre tu curriculum con muestra de trabajos a: info@ecosistemaurbano.com (los archivos no deberán superar los 2 MB).
Palabra del día
el ritmo