mil doscientos noventa y seis
- Ejemplos
Concedemos especial importancia al párrafo 18 de la resolución 1296 (2000). | We attach particular importance to paragraph 18 of resolution 1296 (2000). |
La bandera representó el Reino de Sicilia desde 1296 hasta 1816. | The flag represented the Kingdom of Sicily from 1296 to 1816. |
Su construcción se inició en 1296 y terminó solo en 1436. | Its construction was begun in 1296 and completed only in 1436. |
Se aplicarán las disposiciones del Reglamento (CE) no 1296/2008. | The provisions of Regulation (EC) No 1296/2008 shall apply. |
Prestaciones especiales para las personas de edad avanzada (Ley 1296/82). | Special benefits for the elderly (Law 1296/82). |
Prestaciones especiales para las personas de avanzada edad (Ley 1296/82). | Special benefits for the elderly (Law 1296/82). |
Serán aplicables las disposiciones del Reglamento (CE) no 1296/2008. | The provisions of Regulation (EC) No 1296/2008 shall apply. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) no 1296/2008. | Regulation (EC) No 1296/2008 should be amended accordingly. |
En 1296 la reconstrucción de la vieja catedral de Santa Reparata fue comenzada. | In 1296 the reconstruction of the old cathedral of Santa Reparata was begun. |
Me refiero, desde luego, a las resoluciones 1265 (1999) y 1296 (2000). | I am referring, of course, to resolutions 1265 (1999) and 1296 (2000). |
Mapa de las cuadrículas trabajadas en todos los modos en 1296 MHz. | Map of Europe of locators worked in all modes on 1296 MHz. |
Privlaka en documentos escritos, menciona por primera vez en 1296 como un lugar de vino. | Privlaka in written documents, first mentioned in 1296 as a wine place. |
Todos ellos con estatuto consultivo ante la ONU (Resolución 1296 del ECOSOC) | All have consultant status with the United Nations (Resolution 1296 of the ECOSOC) |
Por motivos de claridad, esa disposición debe incorporarse directamente en el Reglamento (CE) n.o 1296/2008. | For reasons of clarity, that rule should be incorporated directly into Regulation (EC) No 1296/2008. |
Supone el fortalecimiento de otras resoluciones anteriores, la 1265 (1999) y la 1296 (2000). | It represents a strengthening of the earlier resolutions 1265 (1999) and 1296 (2000). |
Obras de la catedral se había iniciado bajo Arnolfio di Cambio en 1296 y avanzó muy lentamente. | Work on the cathedral had begun under Arnolfio di Cambio in 1296 and proceeded very slowly. |
Hay razones para que la resolución 1296 (2000) no las haya respaldado a todas. | There are reasons why resolution 1296 (2000) was not able to endorse all of them. |
De 1296 comprobados TyeBыM y KypaпoBыM hombres centenarios 160 nacido, con saturno en capricornio. | Of the 1296 tested TUEV and Karpovym men 160 centenarians were born with Saturn in Capricorn. |
Sr. Egeland (habla en francés): Hace cinco años el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1296 (2000). | Mr. Egeland (spoke in French): Five years ago, the Security Council adopted resolution 1296 (2000). |
En el artículo 12 del Reglamento (CE) n.o 1296/2008, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente: | In Article 12 of Regulation (EC) No 1296/2008, paragraph 1 is replaced by the following: |
