one thousand two hundred forty-three

Popularity
500+ learners.
The following reference numbers 1234 to 1243 are added:
Se añaden los siguientes números de referencia 1234 a 1243:
The average temperature in Gasalli is 11.7 °C. Precipitation here averages 1243 mm.
La temperatura promedio en Gasalli es 11.7 ° C. Precipitaciones aquí promedios 1243 mm.
In Room 1243 at 4:30 this afternoon.
En la habitación 1243, a las 4:30 de la tarde.
Implementing Regulation (EU) No 1243/2014 should therefore be amended accordingly.
Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 1243/2014 en consecuencia.
Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2002/1243)
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2002/1243)
The Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2002/1243).
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2002/1243).
Report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2002/1243)
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S2002/1243).
The report of the Secretary-General on the United Nations operation in Cyprus (S/2002/1243)
Informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2002/1243).
The original is in the diocesan archives of Saint Boniface archdiocese (1016 and 1243).
El original se encuentra en los archivos diocesanos de la arquidiócesis de Saint Boniface (1016 y 1243).
Only personnel with a security clearance of 3/1243 are permitted to know SCP-1243's URL.
Solo el personal con una autorización de seguridad de 3/1243 tiene permitido saber la URL de SCP-1243.
He entered the Order of Friars Minor in 1238 or 1243; the exact year is uncertain.
Ingresó a la Orden de los Frailes Menores en 1238 o en 1243; el año exacto es incierto.
Implementing Regulation (EU) No 1243/2014 sets out the information to be sent by Member States.
En el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 1243/2014 se precisa la información que deben enviar los Estados miembros.
Choose your favorite Fun Parks activity below among 1243 suggestions within 200 miles of Bury North West.
Elige tu Parques de atracciones actividad favorita a continuación entre las sugerencias 1243 en 200 miles de Bury North West.
Letter dated 26 December (S/2000/1243) from the representative of the Islamic Republic of Iran addressed to the Secretary-General.
Carta de fecha 26 de diciembre (S/2000/1243) dirigida al Secretario General por el representante de la República Islámica del Irán.
In 1243 it became dependent upon Cordoba for sixty years, later to be given to Hernando Diaz Carrillo, first Marquis of La Guardia.
En 1243 pasó a depender de Córdoba para sesenta años más tarde ser entregada a Hernando Díaz Carrillo, primer marqués de La Guardia.
For the construction of the original building in 1243 Pope Gregory IX agreed to use the riches assigned by repented moneylenders.
Para los trabajos de construcción de la primera iglesia el Papa Gregorio IX en el 1243 aceptó utilizar las riquezas dejadas por los usureros arrepentidos.
Between 1243 and 1244 the city was briefly the papal site, when Pope Innocent IV settled there to escape the Emperor Frederick II, whom he had excommunicated.
Entre 1243 y 1244 la ciudad fue brevemente la sede papal, cuando el Papa Inocencio IV se establecieron allí para escapar del emperador Federico II, a quien había excomulgado.
According to Article 3 of Implementing Regulation (EU) No 1243/2014, those data are to be updated at the time of approval and completion of each operation.
Con arreglo al artículo 3 del Reglamento (UE) n.o 1243/2014, estos datos deben actualizarse en el momento de aprobarse cada operación y una vez la operación haya sido finalizada.
In Khorasan's city of Nishabur, most likely in the years between 1243 and 1248, a son was born to Seyyid Ibrahim Sani and his wife Hatern Hatun, the daughter of Sheik Ahmet.
En ciudad de Khorasan de Nishabur, muy probablemente en los años comprendidos entre 1243 y 1248, nació un hijo a Seyyid Ibrahim Sani y su esposa Hatern Hatun, la hija del jeque Ahmed.
The substation and transmission line shielding analyses are based on the most recent electro-geometric Rolling Sphere theories and methods described in the IEEE 998, IEEE 1243 and IEC 62305 standards.
Los análisis de protección de subestaciones y líneas de transmisión se basan en las teorías y métodos más recientes de la esfera rodante electrogeométrica descritos en los estándares IEEE 998, IEEE 1243 e IEC 62305.
Palabra del día
pasear