[It is] eleven forty-five in the morning
- Ejemplos
El Carmen de los Gatos, April 11 2006, 11:45 a.m. | El Carmen de los Gatos, 11 de abril de 2006 a las 11:45 a.m. |
On this Martian day, Sol 20, the Earth set at 11:45 a.m. | Durante este día Marciano, el Sol 20, la puesta de Tierra fue a las 11:45 a.m. |
Created by Dub Spencer on Dec. 1, 2014, 11:45 a.m. | Sobre el registro Creado por Dub Spencer el 1 de Diciembre de 2014 a las 11:45. |
Presentation on San Luis Brick Kiln Study Project 11:45 a.m. | Presentación Sobre el Estudio de Emisiones de Ladrilleras en San Luís Río Colorado 11:45 a.m. |
Wednesday's matches will start at 11:15 a.m. at Apeldoorn and 11:45 a.m. in Amsterdam. | Los partidos del miércoles se iniciará a las 11:15 am en Apeldoorn y 11:45 am en Amsterdam. |
The procedure started at 11:45 a.m. and was concluded at 3:00 p.m. | La operación se inició a las 11:00 horas y 45 minutos y concluyó a las 15:00 horas. |
Plaza Mayor Convention Center, Medellín: June 1, 2008, 11:45 a.m. - 1:00 p.m. | Centro de Convenciones de Plaza Mayor, Medellín: 1 de junio de 2008, 12:00h -13:00h. |
Reporters are welcome to ask Valdés questions as soon as the session concludes about 11:45 a.m. | Los periodistas serán recibidos para hacerle preguntas a Valdés tan pronto como termine la sesión a las 3:45 PM. |
Thus, at around 11:45 a.m. on 21 October 1805, the signal was sent. | Entonces, alrededor de las 11:45 del 21 de octubre de 1805 fue enviada la señal marítima más famosa de la historia británica. |
The walk will start at the corner of Washington Ave. and Nicollet Ave. at 11:45 a.m. on Wednesday. | La caminata comenzará en la esquina de Washington Ave. Y Nicollet Ave. A las 11:45 de la mañana del miércoles. |
Hispanic Caucus Friday, September 27, 2002 Press Conference/ National Press Club Accessing Federal Dollars, II 9:30 a.m.–11:45 a.m. | Viernes, 27 de Septiembre del 2002 Conferencia de prensa/ National Press Club Conseguir acceso a Dólares 9:30 a.m. – 11:45 a.m. |
The press conference will be held at 11:45 a.m. at the Hilton Miami Downtown Hotel, 1601 Biscayne Boulevard. | La conferencia de prensa se llevará a cabo a las 11:45 a.m. hora local (16:45 GMT) en el Hotel Hilton Miami Downtown, 1601 Biscayne Boulevard. |
The Rosary begins at about 11:45 a.m. All pilgrims are invited to visit the apparition room and to pray the Rosary in community on that day. | Se comienza rezar el Rosario aproximadamente a las 11:45 a.m. Pueden visitar el cuarto de aparición y rezar el Rosario en comunidad ese día. |
I will be at the corner of Washington and Nicollet Avenue at 11:45 a.m. and, at noon, will start walking up Nicollet to 12th Avenue. | Estaré en la esquina de Washington y Nicollet Avenue a las 11:45 am y, al mediodía, comenzará a caminar por Nicollet a la 12th Avenue. |
On this Martian day, Sol 20, the Earth set at 11:45 a.m. PDT, ending spacecraft communications with Earth for the day. | Durante este día Marciano, el Sol 20, la puesta de Tierra fue a las 11:45 a.m. PDT, finalizando las comunicaciones de la nave con la Tierra por el día. |
The presentation will take place in the Vermeer exhibit (Booth #4038) at 11:45 a.m. on Thursday, October 20 and Friday, October 21. | La presentación tendrá lugar en la exposición de Vermeer (stand 4038) a las 11:45 de la mañana del jueves, 20 de octubre y viernes, 21 de octubre. |
Dialogue of heads of delegation with representatives of the Private Sector Forum Plaza Mayor Convention Center, Medellín: June 1, 2008, 11:45 a.m. - 1:00 p.m. | Diálogo de Jefes de Delegación con Representantes del Foro del Sector Privado Centro de Convenciones de Plaza Mayor, Medellín: 1 de junio de 2008, 12:00h -13:00h. |
So it is spoken, so it is written under the anointing of the RUACH Ha KODESH, on September 11, 2002, starting at 11:45 a.m. and ending at 12:13 p.m. | Así fue hablada, así fue escrita bajo la unción del Ruach Ha Kodesh, en el 11 de Setiembre del 2002, comenzando a las 11:45 a.m. y terminada a las 12: 13 p.m. |
So it is spoken, so it is written under the anointing of the RUACH Ha KODESH, on September 11, 2002, starting at 11:45 a.m. and ending at 12:13 p.m. | Así fue hablada, así fue escrita bajo la unción de la RUACH ha KODESH, el 11 de setiembre del 2002, comenzando a las 11:45 a.m. y terminada a las 12: 13 p.m. |
The 2-day, 3-day, and 5-day morning sessions from 8:45 a.m. till 11:45 a.m. allow for those parents who want to introduce their children into a school environment to create a bridge between home and standardized education. | El 2-día, 3-día, y sesiones de 5 días desde la mañana 8:45 a.m. a 11:45 a.m. permitir que para aquellos padres que quieren iniciar a sus hijos en un ambiente escolar para crear un puente entre el hogar y la educación estandarizada. |
