11 de abril

Popularity
500+ learners.
Nuestra primera reunión tuvo lugar el miércoles, 11 de abril.
Our first meeting took place on Wednesday, 11 April.
Estados Unidos de América, 11 de abril de 2006 7.
United States of America, 11 April 2006 7.
El presente Reglamento entrará en vigor el 11 de abril de 2005.
This Regulation shall enter into force on 11 April 2005.
Así que, ¿qué podemos decir hoy acerca de 11 de abril?
So, what can we say today about April 11?
El Gobierno presentó una nueva comunicación el 11 de abril de 2005.
The Government submitted a further communication on 11 April 2005.
Fecha de las fotografías y procedencia:11 de abril de 2003.
Date of photographs and origin: April 11, 2003.
Fecha de la comunicación: 11 de abril de 2005 (presentación inicial)
Date of communication: 11 April 2005 (initial submission)
Fecha de la comunicación: 11 de abril de 2003 (presentación inicial)
Date of communication: 11 April 2003 (initial submission)
Los peticionarios presentaron observaciones el 11 de abril de 2006.
The petitioners presented observations on April 11, 2006.
Estaremos en La Habana a partir del 11 de abril.
We'll be in Havana as of April 11.
El juicio se inició el 11 de abril de 1961 en Jerusalén.
The trial was opened on 11 April 1961 in Jerusalem.
El 11 de abril, uno de ellos tenía sarampión.
On April 11, one of them had measles.
La marcha del 11 de abril recogió este clima político nacional.
The march of April 11 picked on this national political climate.
El 11 de abril de 2002, organizaron un golpe.
On 11 April 2002, they organized a coup.
La sinagoga fue consagrada el 11 de abril de 1897.
The synagogue was officially consecrated on April 11th, 1897.
Fecha de la queja: 11 de abril de 2009 (presentación inicial)
Date of complaint: 11 April 2009 (initial submission)
El gobierno niega responsabilidad en la masacre del 11 de abril.
The government denies responsibility regarding the April 11th massacre.
Fecha de la comunicación: 11 de abril de 2003 (comunicación inicial)
Date of communication: 11 April 2003 (initial submission)
Fecha de la comunicación: 11 de abril de 2002 (comunicación inicial)
Date of communication: 11 April 2002 (initial submission)
Aplicarán dichas disposiciones a partir del 11 de abril de 2009.
They shall apply those measures from 11 April 2009.
Palabra del día
masticar