100,00
Between 0,001 and 100,00 mm/min (Other speeds are possible on demand) | Entre 0,001 y 100,00 mm/min (Otras velocidades disponibles bajo demanda) |
Extra charge for breakfast 100,00 CZK per person/day. | Cargo extra para el desayuno 100,00 coronas checas por persona / día. |
Prepayment of 100,00% is required for this booking. | Se requiere un pago por adelantado del 100,00% para esta reserva. |
Occupation with 2 persons from 100,00 Euro per day. | Reserva para dos personas a partir de 100,00 euros/día. |
The price for the banner space and € 100,00 per month ex. | El precio para el espacio de la bandera y 100,00 € al mes ex. |
Probability of meeting the EBITDA target 100,00% | Probabilidad de cumplimiento de objetivo EBITDA 100,00% |
Price varies from Euro 100,00 to Euro 200,00 per day. | El precio varia entre los 100,00 euros y los 200,00 por día. |
Otherwise, the customer will pay the amount of 100,00€. | En caso contrario, acepta el usuario el pago de la cantidad fija de 100,00 Euros. |
In Babi Yar, near Kiev, they shot over 100,00 men, women, children and old people. | En Babi Yar, cerca de Kiev, fusilaron a unos 100.000 hombres, mujeres, niños y ancianos. |
From an order value of 100,00€ the shipping costs are reduced with 5,00 €. | Con una orden igual o superior a 100,00€ se reducen los costos de envío en 100,00€. |
For orders over 100,00 € (including 19% VAT) shipping is free to United Kingdom. | Para pedidos superiores a 100,00 € (incluido el IVA del 18%) el porte es gratuito para España, excepto Canarias. |
In case of no show, we will apply a cancellation fee of 100,00 % of the reservation value. | En caso de no presentarse, aplicaremos una tarifa de cancelación del 100,00% del valor de la reserva. |
Our prices go from € 100,00 for half a day and from € 200,00 for the whole day. | Los precios van desde € 100,00 por media jornada y desde € 200,00 para la jornada entera. |
It handles more than 1,200 aircraft operations a day, 100,00 passengers and more than 800 tons of cargo. | Maneja más de 1,200 las operaciones de aeronaves al día, 100,00 pasajeros y más de 800 toneladas de carga. |
Small businesses of less than 50 employees suffered 910 cases of work related stress per 100,00 people employed. | Las pequeñas empresas de menos de 50 empleados presentaron 910 casos de estrés laboral por cada 100.000 personas empleadas. |
If the order value is higher then 100,00 € the shipping fee will be reduced by 5,00 € | Si el valor de orden es más alto que 100,00 € se reducirán los gastos del envío de 5,00 € |
Specifically, the study found the rate of toddlers hospitalized more than doubled, going from 0.86 per 100,00 to 2.62 per 100,000. | Específicamente, el estudio encontró que la tasa de niños pequeños hospitalizados se duplicó, pasando de 0,86 por 100,00 a 2,62 por 100.000. |
The MMR slightly improved from 209 per 100,00 live births in 1990 to 180 per 100,000 live births in 1995. | La tasa de mortalidad materna mejoró ligeramente desde 209 por 100.000 nacidos vivos en 1990 hasta 180 por 100.000 nacidos vivos en 1995. |
We offer honing services for diameters from ø 5,0 to 100,00 mm with length up to 500 mm in any type of material. | Realizamos servicios de bruñimiento en diámetros que pueden variar de ø 5,0 hasta 100,00 mm con longitud hasta 500 mm en cualquier material. |
In addition, the fatality rate among Hispanic workers declined slightly, from 4.9 fatalities per 100,00 workers in 2005 to 4.7 fatalities 2006. | Además, el índice de mortalidad entre los trabajadores hispanos disminuyó levemente, de 4.9 fatalidades por 100,000 trabajadores en el 2005 a 4.7 fatalidades en el 2006. |
