one thousand nine hundred ninety-seven

Popularity
500+ learners.
Some 1,979 cases of polio were reported in 2005 and 1,997 in 2006.
En 2005 se informó de unos 1.979 casos de poliomielitis y en 2006, de 1.997 casos.
Wild polio virus cases declined from 1,997 in 2006 to 1,307 in 2007, due mostly to a reduction in the number of cases in Nigeria.
Los casos de infección por el virus natural de la poliomielitis disminuyeron de 1.997 en 2006 a 1.307 en 2007, principalmente gracias a la reducción de los casos en Nigeria.
HAIR´s London run surpassed the Broadway production, running for 1,997 performances until its closure was forced by the roof of the theatre collapsing in July 1973.
La producción de Londres permaneció en cartel durante más tiempo que la de Broadway, realizando 1.997 funciones, hasta que su final se vio forzado debido a problemas estructurales en el techo del teatro en julio de 1973.
Another study in a further 1,997 children looked more specifically at one of the component of the vaccine (mumps) to show that the level used in M-M-RVAXPRO provides enough protection against the disease.
En otro estudio realizado en otros 1.997 niños se examinó más concretamente uno de los componentes de la vacuna (las paperas) y se demostró que el nivel utilizado en M-M-RVAXPRO confería suficiente protección contra la enfermedad.
Hundreds of $197,$497 and $1,997 courses on the topic of traffic generation have been launched in the past few years but I have yet to see a single course that covered even a single method with full details.
Centenares de $197,$497 y $1,997 cursos sobre el tema de la generación de tráfico se han puesto en marcha en los últimos años pero todavía tengo que ver a un solo curso que cubría incluso un solo método con todos los detalles.
The final tree features 1,997 researchers, 20 of whom were outstanding pioneers (see illustration).
Al cabo, el árbol reunió a 1.197 investigadores, de los cuales 20 se destacaron como pioneros (observe la ilustración).
In the first six months of 2007, the Department produced a total of 1,997 such releases (8,701 pages) in English and French.
En los primeros seis meses de 2007, el Departamento produjo un total de 1.997 comunicados (8.701 páginas) en inglés y francés.
So they spread out all the census data, and what they found, the guy described to me as a shocker, which is that in 1,997 out of 2,000 communities, women, young women, were making more money than young men.
Distribuyeron los datos del censo y hallaron, el tipo me lo describía como una sorpresa, que en 1997 en 2.000 comunidades las mujeres jóvenes ganaban más que los hombres jóvenes.
Palabra del día
venenoso