Époque
- Ejemplos
The districts of musicians is full of Palace Belle Époque. | Los distritos de músicos está llena de Palacio Belle Époque. |
The culture of the Belle Époque idolized images hunters. | La cultura de la Belle Époque idolatraba a los cazadores de imágenes. |
Please inform Residenza Belle Époque in advance of your expected arrival time. | Informa al Residenza Belle Époque con antelación de tu hora prevista de llegada. |
It was what was called The Belle Époque, in full Victorian age. | Era lo que se llamó La Belle Époque, en plena era Victoriana. |
Another Belle Époque decoration in Avenue de Grande Bretagne. | Otra decoración Belle Époque en avenida Gran Bretaña. |
One cannot talk about the Belle Époque in Brussels without mentioning Victor Horta. | No podemos hablar de la Belle Époque en Bruselas sin mencionar a Victor Horta. |
Villa Hortensia is an elegant villa of Austro-Hungarian architecture from the Belle Époque. | Villa Hortensia es una elegante villa de arquitectura austrohúngara de la Belle Époque. |
Corsets from the Belle Époque were upended as mini skirts, decorated with delicate stitches. | Corsés de la Belle Epoque convertidos en minifaldas, decorados con delicados puntos. |
In the pre-Hispanic Époque there lived the Collaguas and Cabanas in this department. | En la epoca prehispánico vivía los Collaguas y Cabanas en este departamento. |
Welcome to the Belle Époque. | Le damos la bienvenida a La Belle Époque. |
Welcome to our hotel, a splendid Belle Époque jewel overlooking Livorno's seafront. | Bienvenido a nuestro hotel, una espléndida joya de la Belle Époque con vistas al paseo marítimo de Livorno. |
Millicent emerges from nature like a Belle Époque goddess. | Millicent emerge de la naturaleza como si de una diosa de la Belle Époque se tratara. |
The years between the melodrama and the blues, between the Belle Époque and the cinema. | Años transcurridos entre el melodrama y el blues, entre la Belle Époque y el cinematógrafo. |
This charming room retains the size and Belle Époque appeal of the original cabins. | Una coqueta habitación, que conserva las dimensiones y el encanto Belle Epoque de los compartimentos originales. |
His canvases, plasticity and a radiant sensuality have become a symbol of the Belle Époque. | Sus telas, de una radiante plasticidad y sensualismo, se han convertido en símbolo de la Belle Époque. |
This elegant room evokes the elegant atmosphere of the Belle Époque and can host up to 300 people. | Esta elegante habitación evoca el elegante ambiente de la Belle Époque y puede acoger hasta 300 personas. |
Decorated in green and grey tones, the suite combines Belle Époque elements with contemporary décor. | Está decorada en tonos verdes y grises, y combina elementos de estilo Belle Époque y contemporáneos. |
The bar, La Belle Époque, serves a range of cocktails and snacks, and offers musical entertainment. | El bar La Belle Époque organiza espectáculos musicales y sirve cócteles y aperitivos. |
The route of the villas, on the seafront, takes you to the Belle Époque Benicense. | La ruta de las villas, en el paseo marítimo, nos traslada a la Belle Époque benicense. |
It is difficult indeed to resist the Belle Époque palaces embedded in this fabled place. | Es difícil, en efecto, resistirse a los palacios belle époque que la pueblan. |
