¿Cómo la ves?

Andrés, ¿cómo la ves?
Hey, Joe, what do you know?
¿Cómo la ves, Enrique?
What do you say, Enrique?
Tranqui. Tú no quites ojo de la ventana... y ya verás cómo la ves.
Just keep your eyes on that window... and you'll see her.
Dime, ¿cómo la ves?
So, how does it look?
Pero, ¿cómo la ves?
But how does she look in herself?
¿Cómo la ves, restregándome las cosas en la cara?
What about her shoving a box in my face, huh?
¿Cómo la ves? Todavía grande, todavía...
How is it looking? Still large, still...
Y todavía me quiere dar órdenes. ¿Cómo la ves?
And she wants to give me orders.
No sé si Alejandra tiene el perfil que necesitamos para el puesto. ¿Cómo la ves?
I'm not sure Alejandra has the profile we need for the post. What do you think of her?
¿Qué pasa si en lugar de ir en avión de Los Ángeles a San Francisco vamos manejando por la Ruta 1? ¿Cómo la ves?
What if instead of flying from Los Angeles to San Francisco we take Route 1? What do you think?
La vida en la Tierra es tal como la ves.
Life on Earth is as you see it.
La vida, tal como la ves, requiere del sentido del humor.
Life, as you see life, requires a sense of humor.
¿Así es realmente como la ves?
Is that really how you feel about her?
No siempre fue como la ves ahora, ¿sabes?
She's not always like you see her now, you know.
Al mismo tiempo, la misma vida como la ves, puedes verla de manera diferente.
At the same time, the same life as you see it, you can see it differently.
Tal vez te sentirías perdido si no estuvieras opuesto a tu vida tal y como la ves.
Perhaps you would feel lost if you were not opposed to your life as you see it.
Cuando le pregunté qué le gustaba más de ti, me dijo: porque es tal y como la ves.
And when I asked him what he loved most about you, he said, "because what you see is what you get"
Tu vista es tal que, como la ves, se necesitaría un milagro para siquiera imaginarte a ti mismo subido en el mismo carruaje Conmigo.
Your eyesight is such that, as you see it, it would take a miracle to even imagine yourself riding in the same carriage with Me.
La forma más sencilla de guardar una página web tal como la ves en el momento es imprimir una copia física o guardarla como PDF.
The simplest way to save a webpage as you see it today is to print a hard copy or save it as a PDF.
La manera de llegar a la verdad es aplicar la lógica a los hechos y hacer el mejor alegato por la realidad que puedas, tal como la ves.
The way to arrive at truth is to apply logic to the facts and make the best case for reality, as you see it, that you can.
Palabra del día
la capa