¿Te casas conmigo?
- Ejemplos
Si no te casas conmigo Mi vida estará vacía. | If you don't marry me my life will be ruined. |
Solo te casas conmigo por John. | You're just marrying me because of John. |
De una vez por todas. ¿Te casas conmigo? | Once and for all, will you marry me? |
Te casas conmigo, ¿sí o no? | Are you gonna marry me, yes or no? |
¿Te casas conmigo como regalo? | Are you marrying me as a gift? |
¿Te casas conmigo, Pie? | Will you marry me Pie? |
Yo dije: '¿Te casas conmigo? ' Y ella dijo: | I was like, 'Will you marry me? |
Lo olvidamos. Te casas conmigo y a tu hija la querré como si fuera mía. | You marry me and I'll love your daughter as if she were mine. |
Si, pero dijiste: "¿Te casas conmigo'?". | Yeah, but you said, "Will you marry me?" |
Te casas conmigo o no? | Do you to marry me or not? |
¿Te casas conmigo? No. | Will you marry me? |
¿Te casas conmigo? Sí. | Will you marry me? |
¿Te casas conmigo? ¿Sí o no? | He jumped into her arms and said, ""will you marry me? |
La tuya. ¿Te casas conmigo? | Will you marry me? |
Gabriela, eres el amor de mi vida. ¿Te casas conmigo? | Gabriela, you're the love of my life. Will you marry me? |
Sofía, te amo con todo mi corazón. ¿Te casas conmigo? | Sofia, I love you with all my heart. Will you marry me? |
Te amo más que a mi vida. ¿Te casas conmigo? | I love you more than life itself. Will you marry me? |
Eres mi verdadero y único amor. ¿Te casas conmigo? | You are my one and only. Will you marry me? |
Eres la luz de mi vida. ¿Te casas conmigo, mi amor? | You are the light of my life. Will you marry me, my love? |
Quiero pasar el resto de mi vida contigo. ¿Te casas conmigo? | I want to spend the rest of my life with you. Will you marry me? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!