Resultados posibles:
¿Qué tal esta?
-What about this one?
Ver la entrada para¿Qué tal esta?
¿Qué tal está?
-How is he?
,How is she?
Ver la entrada para¿Qué tal está?
qué tal esta
-what about this
Ver la entrada paraqué tal esta.

¿Qué tal esta?

¿Qué tal esta estatua de mí como centauro?
How about this statue of me as a centaur?
¿Qué tal esta mañana Steven, a las 7:45?
How about this morning, Steven, around 7:45?
¿Qué tal esta adorable bolsa de zapatos?
How about this lovely bag of shoes?
Ellie: (Mira por varios lados.) ¿Qué tal esta niñita?
Ellie: (Looking around) What about this little girl?
Es una oferta muy tentadora, amigo. ¿Qué tal esta?
That's a really sweet deal, my friend, but how about this?
¿Qué tal esta noche en el polígono?
How about tonight at the target range?
Y aquí hay una invitación a venir sin costo alguno. ¿Qué tal esta?
And here's an invitation to come without price. How about this?
¿Qué tal esta noche, si puedo?
What about tonight, if I can?
¿Qué tal esta noche en el salón?
How's tonight in the living room?
¿Qué tal esta? (Joseph, de 4,4 años, la toma.)
How about this one? (Joseph, 4.4 years old, takes it.)
¿Qué tal esta noche después del trabajo?
How about tonight after work?
¿Qué tal esta caja aquí mismo?
How about this box right here?
¿Qué tal esta canción, entonces?
How about this song, then?
¿Qué tal esta con los huecos?
How about this one with the holes?
¿Qué tal esta noche, Scott?
What about tonight, Scott?
¿Qué tal esta nueva idea?
How about this for a new idea?
¿Qué tal esta noche, Ruby?
How about tonight, Ruby?
¿Qué tal esta difusión, ¿eh?
How about this spread, huh?
¿Qué tal esta historia?
What about this story?
¿Qué tal esta nave?
What about this ship?
Palabra del día
el maquillaje