Resultados posibles:
¿Qué fue eso?
-What was that?
Ver la entrada para¿Qué fue eso?
qué fue eso
-what that was
Ver la entrada paraqué fue eso.
que fue eso
-that was
Ver la entrada paraque fue eso.

¿Qué fue eso?

Agente Shaw: Hmm. ¿Qué fue eso de llamar su atención?
Agent Shaw: Hmm. What was that about getting your attention?
Los diez mandamientos de Moisés - ¿Qué fue eso?
The Ten Commandments of Moses - what was that?
¿Qué fue eso que tiró por el puente?
What was that he threw off the bridge?
Los Salmos de David - ¿Qué fue eso?
The Psalms of David - what was that?
De acuerdo, pero eso de la bañera... ¿Qué fue eso?
All right, but that thing in the tub, what was that?
¿Qué fue eso que tiró por el puente?
What was that he threw off the bridge?
El discurso de Abraham -¿Qué fue eso?
The speech of Abraham - what was that?
No es que ustedes no sean geniales. ¿Qué fue eso?
Not that you guys aren't cool. What was that?
¿Viste el tamaño de esa cosa? ¿Qué fue eso?
Did you see the size of that? What was it?
Yo sé que has estado buscando dónde¿Qué fue eso?
Well, I know that you've been looking for... What was that?
¿Qué fue eso, una especie de iniciación?
What is that, some kind of initiation?
¿Qué fue eso con mi mano?
What was that with my hand?
¿Qué fue eso en el nombre del cielo?
What in the name of heaven's that?
¿Qué fue eso, la idea de su esposa?
What was that, your wife's idea?
¿Qué fue eso que hiciste con el juguete?
What was that back there with that toy?
¿Qué fue eso lo que le diste?
What was that thing you gave him?
¿Qué fue eso con el mozo?
What was that with the waiter?
¿Qué fue eso? Diferente... No es eso. ¿Qué es?
What was that? Different— That's not it. What is it?
Todo en el campo respiratorio. ¿Qué fue eso?
Everything in the breathing area, what was it?
¿Qué fue eso tan terrible que hiciste?
What did you do that was so terrible?
Palabra del día
el hombre lobo