¡Qué suerte la mía!
- Ejemplos
Dios, debe ser el nuevo terapeuta. Qué suerte la mía. | Lord, that'll be the new therapist. Ah, lucky me. |
Qué suerte la mía, ¿eh? | Just my luck, huh? |
¡Qué suerte la mía! | What a luck for me! |
Qué suerte la mía, ¿verdad? | Just my luck, huh? |
Qué suerte la mía, ¿no? | Just my luck, eh? |
¡Qué suerte la mía! | This is my luck! |
Qué suerte la mía ser la única enfermera por aquí, tuve que darle una mirada. | Lucky me to be Here a single nurse, because I had to take a look. |
Qué suerte la mía. | Oh... lucky for me. |
Qué suerte la mía. | Well, lucky for me. |
Qué suerte la mía. | Oh, just my luck. |
Qué suerte la mía. | I see. Just my luck. |
Qué suerte la mía, hoy en día tengo un armario para mí solita, así que puedo jugar más y más con el tipo de organización que funciona para mí. | Lucky me, nowadays I have a closet for myself so I can play more and more with the organization that works for me. |
Te han llamado para que seas parte del jurado. - ¡Qué suerte la mía! Es la tercera vez este año. | You've been summoned for jury duty. - Lucky me! That's the third time this year. |
Qué suerte la mía, tío. Llevo semanas esperando a que llegue el verano para ponerme morena y ahora no para de llover. | I have the worst luck, dude. I've spent weeks waiting for the summer to arrive so I can get a suntan, and now it won't stop raining. |
Es decir, qué suerte la mía que Facebook no existía cuando yo era adolescente. | In other words, I'm lucky Facebook didn't exist when I was a teenager. |
Bueno, entonces qué suerte la mía. | Okay then, good for me. |
Solo afectaba a una persona por millón de habitantes y año, ¡qué suerte la mía! | It only affected one in a million people every year, what luck I had! |
Entiendo, qué suerte la mía! | I see, well, lucky for me. |
Que suerte la mía. Por ahora. | Lucky me. For now. |
Sí, que suerte la mía. | Yeah... lucky for me. |
