lentamente
Lentamente revolver en los ingredientes secos utilizando una espátula. | Slowly stir in the dry ingredients using a spatula. |
Lentamente, con la quietud y el silencio, llegó el bienestar. | Slowly, with the stillness and the silence, came the comfort. |
Lentamente y constantemente levantar la sábana para mantener el nivel. | Slowly and steadily lift the sheet up maintaining the level. |
Lentamente al secciones más empinadas tuvo que empujar un carro incluso. | Slowly at steeper sections had to push a cart even. |
Lentamente, el nudo de información en mi cabeza empezaba a desbaratarse. | Slowly, the knot of information in my head was unraveling. |
Lentamente libera una hormona que evita el embarazo durante 3 años. | It slowly releases a hormone that prevents pregnancy for 3 years. |
Lentamente este magnífico pueblo amplió su territorio hacia Europa. | Slowly this magnificent people extended their territory into Europe. |
Lentamente, las cosas están retornando a la normalidad en Nueva Delhi. | Slowly things are returning to normalcy in New Delhi. |
Lentamente este pueblo magnífico amplió su territorio hacia Europa. | Slowly this magnificent people extended their territory into Europe. |
Lentamente los ochos estudiantes comienzan a llegar de siete países diferentes. | Slowly the eight students began to arrive from seven different countries. |
Lentamente, esos diversos grupos de dedicados individuos comenzaron a confiar en nosotros. | Slowly, these various groups of dedicated individuals began to trust us. |
Lentamente, estos síntomas aparecen de manera más rápida y con menos ejercicio. | Slowly, these symptoms occur more quickly and with less exercise. |
Lentamente disminución de los recursos movimientos rápidos en el cuerpo (glucosa). | Slowly depleting resources faster movements in the body (glucose). |
Lentamente doble un codo, levantando la pesa hacia el pecho. | Slowly bend one elbow, lifting weight toward your chest. |
Lentamente, levantar la cabeza y los hombros del suelo. | Slowly, lift your head and shoulders off the ground. |
Lentamente enderece sus manos, permanecer en esta posición. | Slowly straighten your hands, stay in this position. |
Lentamente y con seguridad que han atraído la atención de más personas. | Slowly and surely they have attracted the attention of more people. |
Lentamente, la capa de mantillo se desintegra y rompe con el tiempo. | Slowly, the layer of mulch disintegrates and breaks down over time. |
Lentamente, seremos capaces de acumular más hábitos constructivos. | Slowly, we'll be able to build up more constructive habits. |
Lentamente levantó su mano, deteniéndola a pulgadas de su superficie. | He slowly raised his hand, stopping it inches from the surface. |
