[moria]
- Ejemplos
This makes any message to moria be delivered via ernie and bert. | Esto hace que cualquier mensaje a moría sea enviado vía ernie y bert. |
The last line makes moria known under its UUCP name, as well. | La última línea lo haría ser conocido bajo su nombre UUCP también. |
This makes any message to moria be delivered via ernie and bert. | Esto hace que cualquier mensaje enviado a moria sea entregado pasando por ernie y bert. |
This can be made clear by specifying what path to reach moria through. | Esto puede quedar claro especificando que ruta seguir para llegar a moría. |
In our configuration we are using the uucp-new transport to UUCP host moria. | En nuestra configuración se está usando el transporte uucp-new hacia el sitio UUCP moria. |
Which site does moria!janet refer to now? | ¿A cuál de los dos se referiría moria!janet ahora? |
As an example, consider moria, which polls swim.twobirds.com twice a day and bert.sesame.com once per week. | Por ejemplo, consideremos moria, que selecciona swim.twobirds.com dos veces al día y bert.sesame.com que lo hace una por semana. |
For instance, assume there are two sites named moria, one in the U.S. and one in France. | Por ejemplo, imaginemos que hay dos sitios llamados moria, uno en los Estados Unidos y otro en Francia. |
ME:all/all:: # We send everything we receive to moria, except for local and # brewery-related articles. | ME:all/all:: # Enviamos todo lo que recibimos a moria, excepto los artículos locales y # relacionados con cerveceras. |
As an example, consider moria, which polls swim.twobirds.com twice a day and bert.sesame.com once per week. | Como ejemplo, consideremos moría, que registra a swim.twobirds.com dos veces al día, y a bert.sesame.com una vez a la semana. |
This would send the mail from your host to eek, from there on to swim, and finally to moria. | Esto enviaría el correo desde nuestro nodo a eek, desde allí a swim y finalmente a moría. |
ME:all/all:: # We send everything we receive to moria, except for local and # brewery-related articles. | ME:all/all:: # Enviamos todo lo que recibimos a moria, excepto los artículos locales # y relacionados con la cervecera. |
In addition, the vstout configuration sends all mail for other destinations to moria, its Internet relay host, via UUCP. | En suma, la configuración de vstout envía todo el correo para otros destinatarios moria, su anfitrión de retransmisión a Internet por UUCP. |
On the other hand, gcc2 would announce an MX record for *.orcnet.org and deliver all incoming mail for orcnet sites to moria. | Por otro lado, gcc2 mostraría un registro MX para *.orcnet.org y llevaría todo el correo entrante para los sitios orcnet a moria. |
On the other hand, gcc2 would announce an MX record for *.orcnet.org and deliver all incoming mail for orcnet sites to moria. | Por otro lado, gcc2 anunciaría una entrada MX para orcnet.org, y enviaría todo el correo entrante para nodos de orcnet a moría. |
This entry says moria has a link to bert, which it calls twice a day, and swim, which it calls weekly. | Esta entrada indica que moria está vinculado a bert, al cual llama dos veces al día, y a swim, al cual llama semanalmente. |
If you now give a destination address of janet@moria.uucp, your MTA will pick the route shown above and send the message to ernie with an envelope address of bert!moria!janet. | Si usted propone la dirección janet@moria.uucp, el MTA seguirá la ruta anterior y enviará el mensaje a, ernie con la dirección bert!moria!janet. |
This entry says moria has a link to bert, which it calls twice a day, and swim, which it calls weekly. | Esta entrada dice que moria tiene un enlace con bert, al que llama dos veces al día (DAILY=diariamente), y con swim, al que llama una vez a la semana (WEEKLY). |
If you now give a destination address of janet@moria.uucp, your MTA will pick the route shown above and send the message to ernie with an envelope address of bert!moria!janet. | Si ahora damos una dirección de destino de juanita@moria.uucp, nuestro MTA escogerá la ruta mostrada anteriormente, y enviara el mensaje a ernie con una dirección en el sobre de bert!moria!juanita. |
Articles may be relayed to the local site (denoted by ME), to a site named ponderosa via email, and a site named moria, for which batching is enabled. | Los artículos deben ser transmitidos al servidor local (indicado por ME), a un servidor llamado ponderosa vía email, y a un servidor llamado moria, para el cual el proceso por lotes está activado. |
