[maitre
- Ejemplos
Yeah, I'll bet you say that to all the maitre d`s. | A que le dices lo mismo a todos los maître d'hotel. |
The maitre Tommaso Salaris and Executive Chef Antonio Erriu are masters of the art of hospitality. | El maitre Tommaso Salaris y el Chef Ejecutivo Antonio Erriu son maestros del arte de la hospitalidad. |
I paid the maitre d' on the way out when I left you. | Le pagué al encargado después de que te dejé. |
The maitre d' agreed that I would come up close and take these pictures for you. | El maitre d' permitió que me acercara y tomara unas fotos para mostrarles a ustedes. |
Other help can be hired later: maitre d', somellier, cashier, kitchen attendants, etc. | La otra ayuda se puede emplear más adelante: maitre d ', más somellier, cajero, asistentes de la cocina, etc. |
Our chef and our maitre will wisely advise you to choose your meal and wines from our cellar. | Nuestro chef y nuestro maitre les aconsejarán sabiamente a la hora de elegir platos y vinos de nuestra bodega. |
I first asked Louis Villeneuve, the maitre d' and the restaurant's second-in-command for the last 30 years. | Primero le pregunté a Louis Villeneuve, el Maitre d' y el segundo hombre a cargo del restaurante por los últimos 30 años. |
When in doubt, our maitre will know how to advise you, to make your meal a real wine tasting flavors. | En caso de duda, nuestro maitre sabrá aconsejarle, para hacer una verdadera degustación de sabores de su comida. |
We were impressed by the courtesy of all the staff and particularly the maitre and waiters in the restaurant. | Nos quedamos impresionados por la amabilidad de todo el personal y en particular del maitre y de los camareros del restaurante. |
Chocolat Factory A box of chocolates in which you can find remarkable, unique, varied, fun products designed by the ever-active maitre chocolatier. | Chocolat Factory Una caja de bombones en la que se pueden encontrar productos insólitos, únicos, variados, divertidos, diseñados por el inquieto maitre chocolatier. |
I set apart my friend and, if I may put it in this way, my 'maitre en malice', Horacio Etchegoyen. | Ubico en un lugar aparte a mi amigo y, si se me permite decirlo, mi maestro en malicia, Horacio Etchegoyen. |
In an atmosphere of companionship and cordiality and under the maitre attentive look, always watchful of the perfect service, passed our last night in Héviz. | En un ambiente de camaradería y cordialidad y siempre bajo la atenta mirada del maître pendiente del esmerado servicio, trascurrió nuestra última noche en Héviz. |
Together with him, José María Marrón (ex de Balzac) as maitre d' and in the kitchen Raúl Prior, the previous chef, David García's right hand. | Junto a él, como jefe de sala, José María Marrón (ex de Balzac) y en la cocina, Raúl Prior, mano derecha del anterior chef, David García. |
The usual procedure is to introduce you the maitre and the cheff who will guide and suggest you the dishes than can be consumed without risks. | El procedimiento habitual es presentarnos al maitre y al cheff para que ellos os guíen y os indiquen los platos que se pueden consumir sin problemas. |
Traditionally, the service is organized with the paper reservation book, with the expertise of maitre or head room, making double shifts or waiting lists. | Tradicionalmente, se organiza el servicio con el libro de reservas papel, con el saber hacer del maitre o responsable de sala, haciendo dobles turnos o con listas de espera. |
In a nice restaurant, you might want to discreetly give the maitre d' a tip up front to ensure top service, especially if you're in a group. | En un buen restaurante, es posible que desee dar un consejo discretamente el maitre d 'en la delantera para asegurar un servicio superior, especialmente si estás en un grupo. |
In an extremely tense situation, several acts of bravery and cool thinking helped to prevent further loss of life, as illustrated by the calm leadership of the maitre d'hôtel, Tamba Diarra. | En una situación extremadamente tensa, varios actos de valor y sangre fría ayudaron a evitar mayores pérdidas de vidas, como se observa del calmado liderazgo del jefe de camareros del hotel, Tamba Diarra. |
During the banquet the maitre was in charge at the open bar, the bar manager, but there was not a trusted person hroughout the event to solve them anything they may needed. | Durante el banquete el maître estaba al cargo, en la barra libre, el jefe de barras, pero no había una persona de confianza durante todo el evento que les solucionara cualquier cosa que pudieran necesitar. |
Fiera del cioccolato Artigianale Sabato 6 is Sunday 7 October from 10 at 20 Cologno al Serio (BG) visit the stands of maitre chocolatiers and craftsmen from all over Italy, 3Edition October 2018 Thousands of visitors in past editions!!! | Fiera del cioccolato Artigianale Sabato 6 y el domingo 7 octubre desde 10 en 20 Cologno al Serio (BG) visitar los stands de artesanos chocolateros y Maitre de toda Italia, 3edición de octubre 2018 Miles de visitantes en las ediciones anteriores!!! |
Thanks to these characteristics, Maitre is ideal for cutting and serving. | Gracias a estas características, Maitre es ideal para cortar y servir. |
