$300,000

Popularity
500+ learners.
We are a community of 300,000 beings inhabiting Gliese 445-C.
Somos una comunidad de 300.000 seres que habitan Gliese 445-C.
Agriculture Italy: in ten years abandoned 300,000 hectares →
Agricultura Italia: en diez años abandonó 300,000 hectáreas →
The scammers managed to appropriate in this case 300,000 euros.
Los estafadores consiguieron apropiarse en este caso de 300.000 euros.
If so, only $300,000 was available for the EB-5 investment.
Si es así, solamente $300,000 estaba disponible para la inversión EB-5.
My country has contributed 300,000 euros to that fund.
Mi país ha contribuido con 300.000 euros a ese fondo.
And with over 300,000 affiliates, its hard to argue that point.
Y con sobre 300.000 afiliados, su duro discutir ese punto.
Gas Natural now has 300,000 customers in Italy (PDF 41 Kb)
Gas Natural alcanza 300.000 clientes en Italia (PDF 41 Kb)
I think 300,000 is more than enough for the room.
Creo que 300,000 es más que suficiente por la habitación.
This happens when the Universe is approximately 300,000 years old.
Esto ocurre cuando el Universo tiene aproximadamente 300.000 años de edad.
In 2008, more than 300,000 visitors took the guided tour.
En 2008, más de 300.000 personas realizaron la visita guiada.
The 300,000 faithful are found in Hungary, Europe and the Americas.
Los 300,000 fieles se encuentran en Hungría, Europa y las Américas.
The CDC says 300,000 people are hospitalized every year.
El CDC indica que 300,000 personas son hospitalizadas cada año.
These statements are circulated to approximately 300,000 people across Australia.
Esas declaraciones se distribuyen a aproximadamente 300.000 personas de toda Australia.
In my diocese there are about 300,000 faithful with 304 communities.
En mi diócesis hay alrededor de 300.000 fieles, con 304 comunidades.
To date, employees have completed almost 300,000 courses.
Hasta la fecha, los empleados han terminado casi 300.000 cursos.
Some 300,000 children are malnourished and at risk of dying.
Cerca de 300.000 niños están desnutridos y en riesgo de muerte.
The fine imposed due to this breach is 300,000 euros.
La multa impuesta por esta infracción asciende a 300.000 euros.
When he finished his trip had collected more than 300,000 stories.
Cuando terminó su periplo había reunido más de 300.000 cuentos.
Now climb Fuji every year about 300,000 people - pilgrims, tourists.
Ahora sube Fuji cada año alrededor de 300.000 personas - peregrinos, turistas.
The winner gets a sum of 300,000 euros, among other benefits.
El ganador se lleva una suma de 300.000 euros, entre otros beneficios.
Palabra del día
fresco