"Yuca" es un sustantivo que se puede traducir como "cassava", y "parchar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to patch". Aprende más sobre la diferencia entre "yuca" y "parchar" a continuación.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Mi madre solía parcharme los jerséis en la zona de los codos cuando se desgastaban.My mother used to put a patch on the elbows of my sweaters when they were worn through.
El mes pasado, parché una pieza de mi carro yo solo sin tener que llevarlo al taller.Last month, I repaired a car part myself without having to take it to the garage.