RESPUESTA RÁPIDA
"Yay!" es una interjección que se puede traducir como "¡Hurra!", y "yippee" es una interjección que se puede traducir como "yupi". Aprende más sobre la diferencia entre "Yay!" y "yippee" a continuación.
Yay!(
yey
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. ¡Hurra! (coloquial)
We won! Yay!¡Ganamos! ¡Hurra!
b. ¡Yupi! (coloquial)
Dad is taking us to the movies! Yay!¡Papá nos lleva al cine! ¡Yupi!
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
yippee(
yih
-
pi
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(en general)
a. yupi
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
You won first prize. - Yippee!Ganaste el primer premio. - ¡Yupi!
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.