"Worrisome" es un adjetivo que se puede traducir como "preocupante", y "worrying" es un adjetivo que también se puede traducir como "preocupante". Aprende más sobre la diferencia entre "worrisome" y "worrying" a continuación.
Edie was showing a worrisome tendency to be aggressive with other children at the nursery.Edie mostraba una tendencia preocupante a ser agresiva con los demás niños de la guardería.
The man we recently hired has been asking some worrying questions about how to do his job.El hombre que acabamos de contratar estuvo haciendo unas preguntas preocupantes sobre cómo hacer su trabajo.
It seems worrying to me that the doctor doesn't know what's wrong with you after a month in the hospital.Me parece inquietante que el médico no sepa qué te pasa tras un mes en el hospital.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).