vs
RESPUESTA RÁPIDA
"While" es una conjunción que se puede traducir como "mientras", y "on the contrary" es una frase que se puede traducir como "al contrario". Aprende más sobre la diferencia entre "while" y "on the contrary" a continuación.
while(
wayl
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. mientras
I love listening to music while I clean the house.Me encanta escuchar música mientras limpio la casa.
a. mientras
You will keep your job while I am the boss.Mientras yo sea el jefe, mantendrás tu trabajo.
3. (pese a que)
a. aunque
While he is a good match, her parents do not like him.Aunque sea un buen partido, a los padres de ella no les gusta.
4. (pero)
a. mientras que
I love the mountains while my husband prefers the sea.Me encantan las montañas mientras que mi marido prefiere el mar.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
on the contrary(
an
thuh
kan
-
treh
-
ri
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. al contrario
Marissa is not angry with Scott. On the contrary, they had a great time this weekend.Marissa no está enojada con Scott. Al contrario, se divirtieron mucho este fin de semana.
b. por el contrario
French toast isn't very difficult to make at home. On the contrary, it's very easy.Tostada francesa no es difícil de hacer en casa. Por el contrario, es muy fácil.