"Voy a buscar" es una frase que se puede traducir como "I'm going to look for", y "localizar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to locate". Aprende más sobre la diferencia entre "voy a buscar" y "localizar" a continuación.
Como no sé qué significa esta palabra, voy a buscarla en el diccionario.Since I don't know the meaning of this word, I'm going to look it up in the dicionary.
¿Hoy te vas antes de la oficina? - Sí, voy a buscar a mi esposa, que viene de Japón.Are you leaving the office earlier today? - Yes, I'm going to pick up my wife, who is coming from Japan.
Después de nueve meses de investigación, la policía logró localizar y arrestar al pedófilo.After nine months of investigation, the police were able to track down and arrest the pedophile.