vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Visitar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to visit", y "practicar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to practice". Aprende más sobre la diferencia entre "visitar" y "practicar" a continuación.
visitar(
bee
-
see
-
tahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (ir a ver a)
a. to visit
¿Vas a ir a visitar a tu amigo esta noche?Are you going to visit your friend tonight?
El cirujano visitó al paciente el día después de la operación.The surgeon visited the patient the day after the surgery.
a. to visit
Estamos planeando visitar Bruselas el año que viene.We are planning to visit Brussels next year.
practicar(
prahk
-
tee
-
kahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (entrenar)
a. to practice (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Pasé tres horas practicando piano.I spent three hours practicing piano.
b. to practise (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Hay que practicar mucho para mejorar cualquier destreza.You need to practise a lot in order to improve any skill.
2. (deporte)
3. (medicina)
a. to perform
Puede que sea preciso practicar un trasplante para salvarlo.It may be necessary to perform a transplant to save him.
4. (religioso)
a. to practice (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Nació católico, pero ahora practica el budismo.He was born a Catholic, but now he practices Buddhism.
b. to practise (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¿Practicas el anglicanismo, Nigel?Do you practise Anglicanism, Nigel?