"Vergüenza" es un sustantivo que se puede traducir como "embarrassment", y "bochorno" es un sustantivo que se puede traducir como "sultry weather". Aprende más sobre la diferencia entre "vergüenza" y "bochorno" a continuación.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
Siempre lleva un abanico de mano para echarse aire cuando le da un bochorno.She always carries a handheld fan to get some air whenever she has a hot flush.