vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Verbo" es un sustantivo que se puede traducir como "verb", y "a la hora de" es una frase que se puede traducir como "when it comes to". Aprende más sobre la diferencia entre "verbo" y "a la hora de" a continuación.
el verbo(
behr
-
boh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. verb
La mayoría de los verbos ingleses son regulares.Most English verbs are regular.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(lenguaje)
a. language
Reconocí que era una obra de Shakespeare por su verbo.I knew it was one of Shakespeare's works from the language.
b. speech (hablado)
No es un hombre adinerado, pero su verbo revela que es de buena familia.He's not a wealthy man, but it's clear from his speech that he comes from a good family.
c. diction (literatura)
Homero nos presenta su visión de la naturaleza a través de un verbo poético.Homer uses poetic diction to present us with his vision of nature.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Es un orador de verbo muy fluido.He's a very articulate speaker.
La casera era una señora de verbo rudo.The landlady was a rough-spoken woman.
3.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(palabras)
a. words
Los libros nos permiten escuchar el verbo de los filósofos y escritores del pasado.Books allow us to hear the words of philosophers and writers from the past.
a. Word
El Verbo se hizo carne.The Word was made flesh.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
a la hora de(
ah
 
lah
 
oh
-
rah
 
deh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. when it comes to (en el presente)
A la hora de elegir una computadora, es importante tener en cuenta qué uso le vas a dar.When it comes to choosing a computer, it's impotant to keep in mind what you're going to use it for.
b. when it came to (en el pasado)
A Pepe le encantaba la juerga, pero a la hora de trabajar, arrimaba el hombro como el que más.Pepe loved partying, but when it came to working, he mucked in as much as anyone else.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Iré al banco a la hora de comer, antes de ir al restaurante.I'll go to the bank at lunchtime, before going to the restaurant.
Luis se portó mal, y la profesora lo castigó a quedarse en clase a la hora del recreo.Luis behaved badly, and the teacher made him stay in the classroom at playtime.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.