vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Until" es una preposición que se puede traducir como "hasta", y "since" es una preposición que se puede traducir como "desde". Aprende más sobre la diferencia entre "until" y "since" a continuación.
until(
uhn
-
tihl
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
2. (antes de)
a. hasta
We don't close until 8 p.m. If you hurry, you'll make it.No cerramos hasta las 8 p.m. Si te apuras, todavía llegas.
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. hasta que
Until he left his country, he had never felt homesick for his mother's cooking.Hasta que se fue de su país, no había sentido nostalgia por la comida de su mamá.
4. (antes de)
a. hasta que
You can't go out tonight until you finish your homework.No podrás salir esta noche hasta que no termines tus deberes.
since(
sihns
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. desde
I have been working for this company since 2010.Llevo trabajando en esta empresa desde 2010.
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. ya que
Since I'm the only one watching TV, pass me the remote.Ya que soy la única que está viendo tele, pásame el control remoto.
b. como
Since you don't like pizza, can I have your portion?Como no te gusta la pizza, ¿puedo tomarme tu porción?
c. puesto que (formal)
We didn't visit her since it was very late.No la visitamos puesto que era muy tarde.
3. (temporal)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. desde entonces
I met her for dinner, but I haven't seen her since.Cené con ella, pero no la he visto desde entonces.