vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Carpeta" es un sustantivo que se puede traducir como "folder", y "bolígrafo" es un sustantivo que se puede traducir como "ballpoint pen". Aprende más sobre la diferencia entre "carpeta" y "bolígrafo" a continuación.
la carpeta(
kahr
-
peh
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
b. file
Guardo todas las facturas en la carpeta que está sobre el escritorio.I keep all the bills in the file on the desk.
c. binder (con anillos)
Tengo todas las notas de clase en mi carpeta.I have all my class notes in a binder.
3. (maletín)
a. portfolio
Lucas siempre lleva una carpeta negra al trabajo.Lucas always carries a black portfolio to work.
4. (decoración) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. cover
La tía Paty nos tejió unas carpetas para los sillones.Aunt Paty knitted some covers for our armchairs.
b. table cover
Las mesas estaban decoradas con carpetas de encaje.The tables were decorated with lace table covers.
el bolígrafo(
boh
-
lee
-
grah
-
foh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. ballpoint pen
Prefiero los bolígrafos a los lápices.I prefer ballpoint pens over pencils.
El artista usa bolígrafos para crear versiones modernas de obras clásicas del Renacimiento.The artist uses ballpoint pens to create modern versions of classic Renaissance paintings.
b. pen
Por favor préstame un bolígrafo para firmar el contrato.Lend me a pen to sign the contract, please.
c. Biro (marca registrada) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es un término propietario de una marca (p. ej. iPod).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Este bolígrafo no tiene tinta.This Biro has no ink.