vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Trapped" es una forma de "trapped", un adjetivo que se puede traducir como "atrapado". "Stuck" es una forma de "stuck", un adjetivo que se puede traducir como "atascado". Aprende más sobre la diferencia entre "trapped" y "stuck" a continuación.
trapped(
trahpt
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (atrancado)
a. atrapado
The earthquake left five people injured, and one trapped beneath the rubble.El terremoto dejó a cinco personas heridas y una atrapada bajo los escombros.
2. (figurado) (aprisionado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. atrapado
Ben earned minimum wage and felt trapped by his debts.Ben ganaba el salario mínimo y se veía atrapado por las deudas.
stuck(
stuhk
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (atrapado)
a. atascado
Help me! My leg is stuck between two rocks!¡Auxilio! ¡Mi pierna está atascada entre dos rocas!
2. (fijado)
a. pegado
All of the magnets were stuck to the side of the fridge.Todos los imanes estaban pegados al lado de la nevera.
a. atascado
I'm stuck on this question. Can you help me find the solution?Estoy atascada en esta pregunta. ¿Me ayudas a encontrar la solución?