RESPUESTA RÁPIDA
"Total" es un adjetivo que se puede traducir como "complete", y "en fin" es una frase que se puede traducir como "anyway". Aprende más sobre la diferencia entre "total" y "en fin" a continuación.
total, el total(
toh
-
tahl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (absoluto)
2. (agregado)
a. total
El coste total de la casa es más de lo que pensábamos pagar.The total cost of the house is more than we were hoping to pay.
3. (fantástico)
a. brilliant
Me fascina el estilo de esa directora. Hizo una película total.I love that director's style. She made a brilliant movie.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
4. (suma)
a. total
Sus papás cobraron el total de los gastos de su proyecto de biología.Her parents covered the total cost of her biology project.
5. (totalidad)
a. whole
El total de su experiencia en el extranjero fue positivo.The whole of his study abroad experience was positive.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
6. (en resumen)
a. so
Casi todos mis amigos se durmieron temprano, total, que me acabé quedando en casa.Almost all my friends ended up going to sleep early, so I ended up staying home.
b. in short
Total, no hay más opción que comprar una nueva bicicleta.In short, there's no other option but to buy a new bicycle.
c. in the end
Total, que tienes que trabajar mucho y esperar que todo salga bien.In the end, you have to work hard and hope that everything works out.
d. all in all
Total, no es mala persona, pero no me gusta mucho trabajar con él.All in all, he's not a bad guy, but I don't really like working with him.
en fin(
ehn
feen
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. anyway
En fin, amigos, creo que ya ha opinado todo el mundo. Si les parece, podemos comenzar con la votación.Anyway, folks, I think everyone has had their say. If it's all right with you, we can start voting.
b. well
En fin, qué le vamos a hacer. No siempre se puede ganar, ¿no?Well, what can you do. You can't always win, can you?
c. oh well
¿Se han peleado otra vez? En fin, son niños.Did they fight again? Oh well, kids will be kids.
2. (en resumen)
a. in a nutshell
Hubo globos, juegos, música, refrescos, una gran tarta... En fin, fue una fiesta de cumpleaños por todo lo alto.There were balloons, games, music, sodas, a big cake. In a nutshell, it was quite a birthday party.
c. all in all
En fin, estamos bastante contentos con nuestra nueva casa.All in all, we're quite happy with our new home.
d. in brief
Llena de violencia gratuita y errores de guion, la película es, en fin, un desastre.Full of gratuitous violence and screenplay mistakes, the movie is, in brief, a complete disaster.