vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Toilet" es un sustantivo que se puede traducir como "el inodoro", y "dresser" es un sustantivo que se puede traducir como "el tocador". Aprende más sobre la diferencia entre "toilet" y "dresser" a continuación.
toilet(
toy
-
liht
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el inodoro (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Please do not throw toilet paper in the toilet.Por favor, no tiren papel higiénico al inodoro.
c. el retrete (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I clean the toilet every day.Limpio el retrete todos los días.
d. el escusado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The toilet is blocked. Use the other bathroom.El escusado está tapado. Ve al otro baño.
a. el baño (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
May I go to the toilet, please?¿Puedo ir al baño, por favor?
b. el servicio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You can use the toilets on the second floor.Pueden usar los servicios del segundo piso.
c. el lavabo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The toilets are in the back on the right.Los lavabos están atrás a la derecha.
e. el escusado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Where's the toilet? I need to wash my hands.¿Dónde está el escusado? Necesito lavarme las manos.
dresser(
dreh
-
suhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el tocador (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Rose keeps all her makeup in her dresser.Rose guarda todos sus maquillajes en el tocador.
2. (mueble de dormitorio; con cajones) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. la cómoda (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I put your blue sweater in the bottom drawer of the dresser.Puse tu suéter azul en el cajón de abajo de la cómoda.
b. la cajonera (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I've got all my summer clothes in the dresser.Tengo toda la ropa de verano en la cajonera.
a. el aparador (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The dresser is full of cups we never use.El aparador está lleno de tazas que no usamos nunca.
4. (teatro)
a. el ayudante de camerino (M), la ayudante de camerino (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The dresser was helping the actors change their clothes.El ayudante de camerino ayudaba a los actores a cambiarse de ropa.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I saw so many snappy dressers on the streets of New York.Vi a mucha gente vestida con elegancia en las calles de Nueva York.
Robin's a stylish dresser; she always wears high heels and a suit.Robin se viste con mucho estilo; siempre lleva tacones y un traje.