vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Thy" es un adjetivo que se puede traducir como "tu", y "thee" es un pronombre que se puede traducir como "te". Aprende más sobre la diferencia entre "thy" y "thee" a continuación.
thy(
thay
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (arcaico) (posesivo)
Una palabra o frase que ya no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra época. (p. ej. vos).
a. tu (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
I am bewitched by thy golden locks.Tus rizos dorados me hechizan.
Tell me, fair maiden, how I may win thy love.Dime, hermosa doncella, cómo podré ganar tu amor.
b. su (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
I am but thy humble servant, my lord.No soy nada más que su humilde siervo, mi señor.
Thy horses are ready.Sus caballos están listos.
thee(
thi
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
1. (arcaico) (literario) (objeto singular)
Una palabra o frase que ya no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra época. (p. ej. vos).
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. te
I bid thee to be merciful with any prisoner thou may apprehend.Te ruego que seas piadoso con cualquier preso que aprehendieres.
b. ti (después de una preposición)
To thee I shall grant any wish thou would ask.A ti te otorgaré cualquier deseo que me pidas.