"Thumbnails" es una forma de "thumbnail", un sustantivo que se puede traducir como "la uña del pulgar". "Miniatures" es una forma de "miniature", un sustantivo que se puede traducir como "la miniatura". Aprende más sobre la diferencia entre "thumbnails" y "miniatures" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Franco split his thumbnail with a hammer while he was working on the roof.Franco se partió la uña del pulgar con un martillo mientras trabajaba en el techo.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There was a miniature of a Piper Cub airplane displayed over the mantlepiece.Una miniatura de un avión Piper Cub estaba expuesta sobre la repisa de la chimenea.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Martha paints miniatures so tiny, you need a magnifying glass to see all the details.Martha pinta miniaturas tan diminutas, que se necesita una lupa para ver todos los detalles
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
The artist created a miniature version of the town with all its major landmarks.La artista creó una versión en miniatura del pueblo con todos sus monumentos importantes.
My aunt loves dogs in general, but she has always had miniature poodles.A mi tía le encantan los perros en general, pero siempre ha tenido caniches enanos.