vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"That" es una conjunción que se puede traducir como "que", y "from which" es una frase que se puede traducir como "del cual". Aprende más sobre la diferencia entre "that" y "from which" a continuación.
that(
thaht
)
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
conjunción
a. que
She said that she wanted to sleep.Dijo que quería dormir.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. que
The dress that you saw yesterday was mine.El vestido que viste ayer era mío.
a. eso (neutro)
Bring me that.Tráeme eso.
b. ese (masculino)
That is my ball.Ese es mi balón.
c. esa (feminino)
That is my apple.Esa es mi manzana.
d. aquello (neutro)
Bring me that over there.Tráeme aquello de allá.
e. aquel (masculino)
That over there is my ball.Aquel de allá es mi balón.
f. aquella (feminino)
That over there is my apple.Aquella de allá es mi manzana.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. ese (masculino)
That man is my father.Ese hombre es mi padre.
b. esa (femenino)
That woman is my mother.Esa mujer es mi madre.
c. aquel (masculino)
That man over there is my father.Aquel hombre de allá es mi padre.
d. aquella (femenino)
That woman over there is my mother.Aquella mujer de allá es mi madre.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. tan
Big Ben is not that tall.La torre del Big Ben no es tan alta.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
from which(
fruhm
 
wihch
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. del cual
My mother took a small envelope from the drawer, from which she produced a ring.Mi madre sacó del cajón un sobre pequeño, del cual sacó un anillo.
a. de qué
From which university did you graduate?¿De qué universidad se graduó?
a. de lo cual
He said "I have to work late, but I'll try to make it," from which I gathered we wouldn't be seeing him.Dijo "tengo que trabajar hasta tarde, pero trataré de ir", de lo cual entendí que no lo íbamos a ver.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.