vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Thanks very much" es una frase que se puede traducir como "muchas gracias", y "thanks a lot" es una interjección que también se puede traducir como "muchas gracias". Aprende más sobre la diferencia entre "thanks very much" y "thanks a lot" a continuación.
thanks very much(
thahngks
veh
-
ri
muhch
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (coloquial) (en general)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. muchas gracias
Here's the money that I owed you. - Thanks very much.Aquí tienes el dinero que te debía. - Muchas gracias.
thanks a lot(
thahngks
uh
lat
)Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
1. (en general)
a. muchas gracias
Your advice means so much to me. Thanks a lot!Tus consejos son muy importantes para mí. ¡Muchas gracias!