vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Thank you" es una frase que se puede traducir como "gracias", y "I appreciate it" es una frase que se puede traducir como "te lo agradezco". Aprende más sobre la diferencia entre "thank you" y "I appreciate it" a continuación.
thank you(
thahngk
 
yu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. gracias
Thank you for the flowers.Gracias por las flores.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
I appreciate it(
ay
 
uh
-
pri
-
shi
-
eyd
 
iht
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. te lo agradezco
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Mom, this soup is delicious. - Thank you, I appreciate it.Mamá, esta sopa es deliciosa. - Gracias, te lo agradezco.
b. se lo agradezco
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
(singular)
Thank you for your help, sir. I really appreciate it.Muchas gracias por la ayuda, señor. Se lo agradezco mucho.
a. lo aprecio
Many people don't like classical music, but I really appreciate it.A muchos no les gusta la música clásica, pero yo la aprecio mucho.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.