vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Juro" es una forma de "jurar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to swear". "Te lo juro" es una frase que se puede traducir como "I swear". Aprende más sobre la diferencia entre "te lo juro" y "juro" a continuación.
te lo juro(
teh
loh
hoo
-
roh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. I swear
¿Lo de la fiesta sorpresa fue idea tuya? - No sabía nada. ¡Te lo juro!Was the surprise party your idea? - I had no idea. I swear!
b. I swear it
Te lo juro por mi madre que no les hice ningún daño.I swear it on my mother's grave I didn't do them any harm.
c. I promise
"Si te entregas, no te pasará nada. Te lo juro," dijo el policía."If you turn yourself in, nothing will happen. I promise," the policeman said.
jurar(
hoo
-
rahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. to swear
¿Juras decir la verdad en tu testimonio hoy?Do you swear to tell the truth in your testimony today?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
2. (prometer)
a. to promise
¿Me vas a visitar este verano? - Sí, lo juro.Are you going to visit me this summer? - Yes, I promise.
b. to swear
¡Yo no comí tu pastel! ¡Juro que no fui yo!I didn't eat your cake! I swear it wasn't me!
3. (maldecir)