vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Tableware" es un sustantivo que se puede traducir como "la vajilla", y "crockery" es un sustantivo que también se puede traducir como "la vajilla". Aprende más sobre la diferencia entre "tableware" y "crockery" a continuación.
tableware(
tey
-
buhl
-
wehr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. la vajilla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Charlie brought out the fine tableware for the Christmas dinner.Charlie sacó la vajilla fina para la cena de Navidad.
b. el servicio de mesa (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Cristina and her brother washed the tableware when everyone finished eating.Cristina y su hermano lavaron el servicio de mesa cuando todos terminaron de comer.
crockery(
kra
-
kuh
-
ri
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la vajilla (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I dried the crockery and cutlery and put it away.Sequé la vajilla y los cubiertos, y los guardé.
b. la loza (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Amy liked browsing through the piles of mismatched crockery in the flea markets.A Amy le gustaba curiosear las pilas de loza variopinta en los mercados de pulgas.