vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Si" es una forma de "si", una conjunción que se puede traducir como "if". "Me encantaría" es una forma de "me encantaría", una frase que se puede traducir como "I'd love". Aprende más sobre la diferencia entre "si" y "me encantaría" a continuación.
si(
see
)Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
me encantaría(
meh
ehng
-
kahn
-
tah
-
ree
-
ah
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. I'd love
Me encantaría vivir en Londres, pero es demasiado caro para mí.I'd love to live in London, but it's too expensive for me.
b. I'd love to
¿Te gustaría aprender a bailar el tango? - ¡Ah, me encantaría!Would you like to learn to dance the tango? - Ah, I'd love to!
c. I'd really like
Lo que de verdad me encantaría es saber hablar muchos idiomas.What I'd really like is to be able to speak many languages.
d. I'd really like to
¿Por qué no te vienes a Cadaqués? - Me encantaría, pero tengo un examen mañana.Why don't you come to Cadaques with us? - I'd really like to, but I have an exam tomorrow.
e. I'd be delighted
Ya saben que, si vienen a visitarnos a Buenos Aires, me encantaría enseñarles la ciudad.You know that, if you came to visit in Buenos Aires, I'd be delighted to show you the city.