vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"She" es un pronombre que se puede traducir como "ella", y "with me" es una frase que se puede traducir como "conmigo". Aprende más sobre la diferencia entre "she" y "with me" a continuación.
she(
shi
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. ella
She was the one who called the police.Ella fue la que llamó a la policía.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la niña
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(ser humano)
Have you found out the sex of the baby? - It's a she.¿Ya saben el sexo del bebé? - Es una niña.
b. la nena
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(ser humano)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
We'll be happy whether the baby's a he or a she.Estaremos felices aunque el bebé sea nene o nena.
c. la hembra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(animal)
We have a new puppy; it's a she.Tenemos un cachorro nuevo, es una hembra.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
with me(
wihth
 
mi
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. conmigo
Do you want to go to the dance with me?¿Quieres ir al baile conmigo?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.