vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Ser bueno" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to be good", y "estar bueno" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "to be good". Aprende más sobre la diferencia entre "ser bueno" y "estar bueno" a continuación.
ser bueno(
sehr
 
bweh
-
noh
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to be good
Dicen que es bueno beber un vaso de vino al día.They say it's good to drink one glass of wine a day.
a. to be good
La tela es buena. Lo que no me gusta es la caída que tiene la falda.The material is good. What I don't like is the way the skirt hangs.
a. to be good
Juan es tan bueno que a veces la gente lo toma por tonto.Juan is so good that sometimes people think he's stupid.
a. to be good
Sé bueno y deja tranquilo al pobre gatito.Be good and leave the poor kitten alone.
a. to be good
Marisa es muy buena en lo que hace, pero no trabaja bien en equipo.Marisa is very good at what she does, but she doesn't work well as part of a team.
a. to be good
La paella es buena pero le falta un poco de sal.The paella is good but needs a bit more salt.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
estar bueno(
ehs
-
tahr
 
bweh
-
noh
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to be good
Está bueno conocer gente y escuchar sus historias de vida.It's good to meet new people and hear their life stories.
a. to be good
El guisado estaba bueno, pero me gustó más el pollo frito.The stew was good, but I liked the fried chicken better.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(ser atractivo sexualmente)
a. to be hot
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
El hermano de Silvia está bueno. Debería trabajar como modelo.Silvia's brother is hot. He should be a model.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.