vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Scaffolding" es una forma de "scaffolding", un sustantivo que se puede traducir como "el andamiaje". "Webbing" es una forma de "webbing", un sustantivo que se puede traducir como "las cinchas". Aprende más sobre la diferencia entre "scaffolding" y "webbing" a continuación.
scaffolding(
skah
-
fol
-
dihng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el andamiaje
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
You can see the cathedral again now that the scaffolding is gone.Ya se ve la catedral otra vez ahora que ya no está el andamiaje.
b. el andamio
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The painters climbed the scaffolding up to where they'd left off the previous day.Los pintores subieron al andamio hasta el punto donde habían terminado el día anterior.
c. los andamios
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The whole southern face of the building was covered in scaffolding.Toda la fachada sur del edificio estaba llena de andamios.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
webbing(
wehb
-
ihng
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. las cinchas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I'll take two chairs to the upholsterer to have the webbing replaced.Voy a llevarle dos sillas al tapicero para que les cambie las cinchas.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.