"Salir" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to go out", y "entrar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to enter". Aprende más sobre la diferencia entre "salir" y "entrar" a continuación.
Esta piscinita no está hecha para aguantar a tanta gente; ¡mira como se le sale el agua!That little pool isn't meant to hold so many people; look at how the water is running over!
Para salir con mi prima, primero tienes que saber cómo entrarle a su padre.To go out with my cousin, first you have to know how to deal with her father.