vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Sí" es una forma de "sí", un adverbio que se puede traducir como "yes". "Ya lo tengo" es una frase que se puede traducir como "I already have it". Aprende más sobre la diferencia entre "sí" y "ya lo tengo" a continuación.
sí(
see
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (afirmación)
a. yes
¿Quieres ir al cine? - Sí, pero primero hay que comer.Do you want to go to the movies? - Yes, but let's eat first.
2. (enfático)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Yo sí quiero acompañarlos a Disney.I do want to go with you to Disney World.
Ella no aprobó, pero yo sí.She didn't pass, but I did.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
4. (afirmación)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
a. himself (tercera persona singular masculino)
Suele jugar ajedrez con sí mismo.He usually plays chess against himself.
b. herself (tercera persona singular femenino)
¡Se envió una carta a sí misma!She sent a letter to herself!
c. itself (tercera persona singular)
El hilo se está enredando en sí.The string is getting tangled up in itself.
e. yourself (segunda persona singular formal)
Solo desea el bien para sí.You only wish good for yourself.
f. yourselves (segunda persona plural formal)
¡Solo tienen que creer en sí mismos!You just have to believe in yourselves!
ya lo tengo(
yah
loh
tehng
-
goh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. I already have it
¿Tienes que comprarte un vestido para la boda? - No, ya lo tengo. Me faltan solo los zapatos.Do you need to buy a dress for the wedding? - No, I already have it. I only need a pair of shoes.
b. I already have
Te cambio el cromo de Messi por el tuyo de Ronaldo. - No, el de Messi ya lo tengo también.I'll trade the card of Messi for your card of Ronaldo. - No, I already have the Messi one as well.
a. I know how
La puerta está cerrada con llave. ¿Cómo vamos a salir de aquí? - ¡Ya lo tengo! Podemos utilizar esto como ganzúa.The door is locked. How are we going to get out of here? - I know how! We can use this as a picklock.