vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Sí" es una forma de "sí", un adverbio que se puede traducir como "yes". "Me" es un pronombre que se puede traducir como "me". Aprende más sobre la diferencia entre "sí" y "me" a continuación.
(
see
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. yes
¿Quieres ir al cine? - Sí, pero primero hay que comer.Do you want to go to the movies? - Yes, but let's eat first.
a.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Yo sí quiero acompañarlos a Disney.I do want to go with you to Disney World.
Ella no aprobó, pero yo sí.She didn't pass, but I did.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. yes
¿Quieren ir mañana a la playa? -¡Sí!Do you want to go to the beach tomorrow? - Yes!
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. yes
El departamento dio el sí a la propuesta.The department said yes to the proposal.
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. himself (tercera persona singular masculino)
Suele jugar ajedrez con sí mismo.He usually plays chess against himself.
b. herself (tercera persona singular femenino)
¡Se envió una carta a sí misma!She sent a letter to herself!
c. itself (tercera persona singular)
El hilo se está enredando en sí.The string is getting tangled up in itself.
d. themselves (tercera persona plural)
Se mienten a sí mismos.They're lying to themselves.
e. yourself (segunda persona singular formal)
Solo desea el bien para sí.You only wish good for yourself.
f. yourselves (segunda persona plural formal)
¡Solo tienen que creer en sí mismos!You just have to believe in yourselves!
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
me(
meh
)
Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
pronombre
a. me
Mis abuelos me enviaron un regalo de cumpleaños.My grandparents sent me a birthday present.
b. to me
Mariela me confesó que está enamorada de Luis.Mariela confessed to me that she's in love with Luis.
c. for me
Ya que estás aquí, podrías cambiarme la bombilla.Since you're here, you could change the bulb for me.
d. from me
Fueron ellos quienes me compraron la casa, pero ya la han vendido otra vez.They were the ones who bought my house from me, but they've already sold it again.
e. off me
Mi hermano me quitó la barra de chocolate y se la comió.My brother took the chocolate bar off me and ate it.
f. my (con ropa o partes del cuerpo)
Me quebré el dedo jugando al baloncesto.I broke my finger playing basketball.
Voy a quitarme la chaqueta porque tengo mucho calor.I'm going to take off my jacket because I'm really hot.
a. me
Me llevó a casa en el coche.He drove me home.
a. myself
Me corté picando cebolla.I cut myself when I was chopping onions.
b.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Hoy me levanté muy tarde.I got up very late today.
Me duché y me vestí lo más rápido que pude.I showered and got dressed as fast as I could.
a.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Me fui temprano porque estaba cansado.I left early because I was tired.
No me quedaré tranquila hasta que no llamen para decir que han llegado.I won't relax until they call to say they've arrived.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(usado para dar énfasis)
a.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
¡No te me mueras! La ambulancia ya llega.Don't you die on me! The ambulance will be here soon.
La película era larguísima, pero me la vi entera.It was a very long movie, but I saw it to the end.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.