vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Robbery" es un sustantivo que se puede traducir como "el robo", y "fraud" es un sustantivo que se puede traducir como "el fraude". Aprende más sobre la diferencia entre "robbery" y "fraud" a continuación.
robbery(
ra
-
buhr
-
i
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el robo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
There was a robbery at the bus station last night.Hubo un robo en la central camionera anoche.
b. el atraco
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The owners faked a robbery at the hardware store to collect the insurance.Los dueños fingieron un atraco en la ferretería para cobrar el seguro.
c. el asalto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Two men were stabbed after resisting a robbery.Dos hombres fueron apuñalados tras resistirse a un asalto.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(timo)
a. el robo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
One hundred dollars for a bottle of wine! That's robbery!¡Cien dólares por una botella de vino! ¡Eso es un robo!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
fraud(
frad
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el fraude
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
As a result of the scandal, my boss was convicted of embezzlement and fraud.Como consecuencia del escándalo, mi jefe fue declarado culpable de desfalco y fraude.
a. la estafa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
What kind of fraud are you trying to pull on me? That watch is fake.¿Qué clase de estafa es esta? Ese reloj es falso.
b. el engaño
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The elixir the travel salesman sold the townspeople turned out to be a fraud.El elixir que el vendedor ambulante vendió a la gente del pueblo resultó ser un engaño.
a. el impostor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la impostora
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
She claimed she was a doctor, but she turned out to be a fraud.Decía que era médico, pero resultó ser una impostora.
b. el farsante
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la farsante
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The guy tried to pass himself off as this rich landowner, but it was clear he was just a fraud.El tipo quiso hacerse pasar por un rico terrateniente, aunque estaba claro que no era más que un farsante.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.