"Righteousness" es un sustantivo que se puede traducir como "la rectitud", y "justice" es un sustantivo que se puede traducir como "la justicia". Aprende más sobre la diferencia entre "righteousness" y "justice" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Many voters were fooled by the moral righteousness at the heart of the presidential candidate's campaign.Muchos votantes fueron engañados por la rectitud moral al centro de la campaña del precandidato presidencial.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
She's an incredible singer. Unfortunately, this recording doesn't do her justice.Es una cantante increíble. Desgraciadamente, esta grabación no le hace justicia.