vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Rezar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to pray", y "orar" es un verbo intransitivo que también se puede traducir como "to pray". Aprende más sobre la diferencia entre "rezar" y "orar" a continuación.
rezar(
rreh
-
sahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
orar(
oh
-
rahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (religioso)
a. to pray
Estamos todos orando para que se mejore tu hija.We're all praying for your daughter to get better.
a. to speak
El pastor oró a la multitud acerca de ayudar en el orfanato.The pastor spoke to the crowd about helping at the orphanage.
b. to make a speech
El candidato oró ante el público animándoles a seguir adelante con la campaña.The candidate made a speech to the public urging them to go ahead with the campaign.