vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Regarding" es una forma de "regarding", una preposición que se puede traducir como "con respecto a". "Indeed" es un adverbio que se puede traducir como "ciertamente". Aprende más sobre la diferencia entre "regarding" y "indeed" a continuación.
regarding(
rih
-
gar
-
dihng
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. con respecto a
They'll make a statement regarding this matter.Van a hacer una declaración con respecto a este asunto.
b. en relación con
We have already heard the news regarding the elections.Ya escuchamos las noticias en relación con las elecciones.
c. en cuanto a
I noticed his lack of interest regarding the subject of money.Noté su falta de interés en cuanto al tema de dinero.
d. por lo que respecta a
Regarding the administrative side of things, they will take care of that.Por lo que respecta a la parte administrativa, se encargarán ellos.
e. de cara a
What measures will the Treasury implement regarding tax fraud?¿Qué medidas adoptará Hacienda de cara al fraude fiscal?
indeed(
ihn
-
did
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. ciertamente
The formal ball was indeed a very classy event.El baile de gala ciertamente fue un evento muy elegante.